

CHE COLORE ha L'AMORE?
lesliebravin
Il
giorno finisce...
Sono qui con i miei pensieri,
guardo il più bel tramonto!
Come è dolce vedere
il sole sorgere e tramontare...
Nel mio ascoltare più attento,
odo
tra le ali del vento
la meditazione del mio cuore.
Ho molte cose di cui ringraziare
Io ho una casa, carezze,
amore di colori e festa...
Ma
che colore ha l’amore?
Lui ha tutti i colori dell’arcobaleno.
L’azzurro del cielo
che accoglie gli uccelli,
il giallo del sole
che scalda il freddo,
l’argento della pioggia
che bagna la terra arida,
l’arancio dell'autunno
che porta un vento leggero,
il grigio dell'inverno umido
che lascia trapassare
un raggio di sole
dalla mia finestra!
L’amore
ha il colore
di un giorno che finisce
sotto la luce delle stelle
che stanno sopra la mia città.
La bella luna appare sul balcone,
sembra che i miei pensieri
in questo sguardo, ignorino il tempo.
Così... In questa immensità
io vedo tutti i colori dell’amore
e un pezzo di cielo sopra
la casa mia.

¿QUÉ
COLOR TIENE EL AMOR?
lesliebravin
El día acaba...
Están aquí con mis pensamientos,
¡miro el más bonito ocaso!
Como es dulce ver
el sol surgir y tramontare...
En el mío escuchar más atento,
oigo entre las alas del viento
la meditación de mi corazón.
Tengo muchas cosas de que agradecer
Yo tengo una casa, caricias,
amor de colores y fiesta...
¿Pero qué color tiene el amor?
Él tiene todos los colores del arcoiris.
El azul del cielo
qué acoge los pájaros,
el amarillo del sol
qué calienta el frío,
la plata de la lluvia
qué moja la tierra árida,
el naranjo del otoño
qué lleva un viento ligero,
lo gris del invierno húmedo
qué deja traspasar
un rayo de sol
¡de mi ventana!
El amor tiene el color
de un día que acaba
bajo la luz de las estrellas
qué están sobre mi ciudad.
La bonita luna aparece sobre el balcón,
parece que mis pensamientos
en esta mirada, ignoren el tiempo.
Así.... En esta inmensidad
yo veo todos los colores del amor
y un trozo de cielo sobre
mi casa.
Tradotta in spagnolo da Pietro
Saluti e grazie!
|| Le mie perle || Menu poesie ||
Felicità:
non è avere tutto ciò che si desidera
ma desiderare tutto ciò che si ha.

midi ernesto cortazar